Postato il: 01-11-2011 @ 10:09 am -- letta 1144 volte
CHIEDO SCUSA AI SARDI PER LA MIA ORTOGRAFIA, NON LO SO SCRIVERE MA LO PARLO E SOPRATUTTO PENSO IN SARDO .
Non mi scarexi sa boxi
non mi scarexi sa facci ,
gioghendi in cortili pippiedusu
comenti anant'e Deusu
gioghanta is angiuleddusu .
Mamma preghendi chi su tempusu
porti fortuna e amori ,
oi mamma prangiri morendi de dolori .
Su tempusu è passau
fortuna e amori non d'ha portau .
Non mi scarexi sa facci
non mi scarexi sa boxi
cun sa vida bosta
su tempusu sin desti andau
ma su dolori ,qussu esti abarrau .
TRADUZIONE
AI MIEI FRATELLI
Non ho scordato la voce ,
non ho scordato il viso ,
voi che giocate nel cortile bambinetti
come davanti a Dio giocano gli angioletti .
Mamma pregava che il tempo
portasse fortuna e amore ,
oggi mamma piange morendo di dolore .
Il tempo è passato
fortuna e amore non ne ha portato .
Non ho scordato il viso,
non ho scordato la voce
con la vostra vita il tempo è andato
ma il dolore quello è restato .